June 4, 2013

"Αδάμαστος να μείνεις"

Τρίζει ο λόγος
σχοινί δεμένο στον κάβο
Μνήμη βαριά
άγκυρα του ονείρου
Καλπασμός του αλόγου στην ακροθαλασσιά
κύμα σηκώνει
Ανάσα του φλοίσβου
δάκρυ της άμμου
ψίθυρος του βότσαλου
κραυγή του βράχου
Χαλινό πάνε να βάλουν οι αισθήσεις σου
μην τις αφήσεις να το μερέψουν
Αφηνίαζε το, με το καμτσίκι του ενστίκτου
αδάμαστο να μείνει
το άτι της βούλησης σου

Διογένη Βράχιου

"Σύμπαντα"

Χαλί αστροκέντητο
της ιστορίας και των ιστοριών
μετείκασμα των αισθήσεων σου

Πάνω του κοιμάσαι και ξυπνάς

ευφραίνεσαι, πονάς
την μαγεία ταξιδεύεις

Ο καλπασμός σε ξύπνησε

μες τ'όνειρο σου
στο υφάδι των αισθήσεων

Στ'ουράνιου θόλου το κέντημα

στην πλανεύτρα προβολή του χρόνου
δεν είσαι θεατής είσαι η κεντιά τ'αλόγου

Ορμητικά ξεμπλέκονται τα νήματα

ένστικτο του παρόντος
το όντως ον

Μια απ'τις τρεις κεντήτρες

μια μόνο χορδή
είναι η βούληση σου

Αυτό που θέλεις γίνεται

γυμνή είσαι
από δικαιολογίες

Άναρχες κι'ατελεύτητες πνοές

Φως, Έρεβος, Επαμφοτερισμός
τρείς κόσμοι τρεις κυματισμοί

Τρία σύμπαντα

ένα μόνο, μοναχή
η ψυχή σου ποιεί

Μαστίγωσε το άτι σου

συνουσιάσου στον ρυθμό του
το ποίημα δεν θα σταματήσει

Διογένη Βράχιου

June 3, 2013

ΚΡΙΣΝΑΜΟΥΡΤΙ

«Εκείνο που προσπαθώ να πω είναι ότι για να ζει κανείς αληθινά, να σκέφτεται δημιουργικά, πρέπει να είναι ανοικτός στη ζωή, χωρίς καμιά αντίδραση αυτοάμυνας, έτσι όπως είσαι όταν είσαι ερωτευμένος.» 
 Νέα Υόρκη, Τρίτη Ομιλία, 1935
ΚΡΙΣΝΑΜΟΥΡΤΙ

Too Much - Song For My Lady

Ένα διαμάντι θαμμένο στο χρόνο  είναι η μουσική πρότασης της ημέρας
Μια μπάντα από την Ιαπωνία 42 χρόνια πριν...και ένα τραγούδι που παίζει πολύ εδώ στο Ράδιο Ταξιδευτές!

Track Listing 
01. Grease It Out
 
02. Love That Binds Me

03. Love Is You 
04. Reminiscence
 
05. I Shall Be Released
 
06. Gonna Take You
 
07. Song For My Lady (Now I Found)
 

.
Band Members: 
Juni Rush - Vocals
 
Tstomu Ogawa (Junio Nakahara) - Guitars
 
Masayuki Aoki - Bass

Hideya Kobayashi - Drums & Percussion

June 2, 2013

Εκπληκτική φωτογραφία από τις χθεσινοβραδυνές συγκρούσεις στη Κωνσταντινούπολη


Allman Brothers Band - Ramblin' Man

Η μουσική πρόταση της ημέρας είναι το Ramblin' Man ένα τραγούδι των Allman Brothers Band από το άλμπουμ τους Brothers and Sisters γραμμένο από τον Dickey Betts...Όμορφη Κυριακή για όλους!!
Lord, I was born a ramblin' man
Tryin' to make a livin' and doin' the best I can
And when it's time for leavin', I hope you'll understand
That I was born a ramblin' man

Well my father was a gambler down in Georgia
He wound up on the wrong end of a gun
And I was born in the back seat of a greyhound bus
Rollin' down Highway 41

Lord, I was born a ramblin' man
Tryin' to make a livin' and doin' the best I can
And when it's time for leavin', I hope you'll understand
That I was born a ramblin' man

I'm on my way to New Orleans this mornin'
Leaving out of Nashville, Tennessee
They're always having a good time down on the bayou
Lord, the delta women think the world of me

Lord, I was born a ramblin' man
Tryin' to make a livin' and doin' the best I can
And when it's time for leavin', I hope you'll understand
That I was born a ramblin' man

Lord, I was born a ramblin' man



June 1, 2013

μόνο για “τρελούς”

Αχ, είναι δύσκολο να βρεις αυτό το θεϊκό μονοπάτι μέσα σ’ αυτή τη ζωή που κάνουμε, σε τούτη δω την
αποβλακωμένη και ανούσια εποχή με την πνευματική της στειρότητα, την αρχιτεκτονική της, τις επιχειρήσεις της, την πολιτική της, τους ανθρώπους της!Πως θα μπορούσα να μην καταντήσω ένας μοναχικός λύκος, ένας άξεστος ερημίτης, αφού δεν συμμερίζομαι τους στόχους της και τις αξίες της και δεν καταλαβαίνω καμιά από τις απολαύσεις της;Δεν μπορώ να μείνω για πολλή ώρα ούτε στο θέατρο ούτε στον κινηματογράφο.Σπάνια διαβάζω εφημερίδα κι ακόμα πιο σπάνια κάποιο μοντέρνο βιβλίο. Δεν μπορώ να καταλάβω ποιά ευχαρίστηση και ποιά χαρά βρίσκουν οι άνθρωποι με το να συνωστίζονται στα ξενοδοχεία και στους σιδηροδρόμους, στα κέντρα με την αποπνιχτική ατμόσφαιρα και την απαίσια μουσική, στα μπαρ και στα βαριετέ, στις διεθνείς εκθέσεις και στον ιππόδρομο……..

Από την άλλη μεριά, όσα μου συμβαίνουν στις σπάνιες ώρες τις χαράς μου, όσα για μένα είναι ζωή, ευδαιμονία, έκσταση και πνευματική ανάταση, οι άνθρωποι, γενικά, τα αναζητούν μόνο στην φαντασία. Στην πραγματική ζωή τα βρίσκουν παράλογα και απίθανα. Κι έτσι, αν οι άνθρωποι έχουν δίκιο, αν αυτή η μουσική των νυχτερινών κέντρων είναι απόλαυση, αν αυτή η μαζική διασκέδαση δίνει χαρά κι αν αυτό το αμερικανοποιημένο πλήθος που ευχαριστιέται με το τίποτα έχει δίκιο, τότε εγώ έχω άδικο, είμαι τρελός. Είμαι στ’ αλήθεια ο Λύκος της Στέπας, όπως συχνά αποκαλώ τον εαυτό μου, αυτό το ξεστρατισμένο αγρίμι, που δε βρίσκει ούτε σπιτικό, ούτε χαρά, ούτε ελπίδα σ’ ένα κόσμο παράξενο και ακατανόητο….
Έρμαν Έσσε : Ο Λύκος της Στέπας

πηγη

Κρισναμούρτι

"Καθώς είναι άδεια η ζωή, προσπαθούμε να τη γεμίσουμε με μουσική, με θεούς, με έρωτα, με διάφορες μορφές φυγής, κι αυτό το ίδιο το γέμισμα είναι και το άδειασμα."

ΚΡΙΣΝΑΜΟΥΡΤΙ

May 31, 2013

Rumi - I've Come To Take You With Me

“I've come to take you with me
even if I must drag you along
But first I must steal your heart
then settle you in my soul.

I've come as a spring
to lay beside your blossoms
To feel the glory of happiness
and spread your flowers around

I've come to show you off
as the adornment in my house
and elevate you to the heavens
as the prayers of those in love.

I've come to take back
the kiss you once stole
Either return it with grace
or i must take it by force

You're my life
You're my soul
Please be my last prayer
My heart must hold you forever

From the lowly earth
to the high human soul
There are a lot more
than a thousand stages

Since I've taken you along
from town to town
no way will I abandon
you halfway down this road

Though you're in my hands
Though i can throw you around
like a child and a ball
I'll always need to chase after you”


― Rumi

The Yogis of Tibet/ Οι Γιόγκι του Θιβέτ

Ενα σπάνιο ντοκουμέντο για την παράδοση των Δασκάλων του Θιβέτ. Ορισμένοι από τους σπουδαιότερους γιόγκι δέχθηκαν να κινηματογραφηθούν για πρώτη φορά, αποκαλύπτοντας μυστικές τελετές και κομμάτια της ασκητικής τους ζωής.

Production Company and Distributor: JEHM Films

Υποτιτλισμός-Επιμέλεια : DekilaStav 




πηγη

Artension ~The Key

Η Μουσική πρόταση της ημέρας 

In my dreams – far from reality
I see a vision in my mind
In a world of uncertainty the future is mine to see
A message of hope for all mankind

And now that you know it's in your control
Tell me what you're gonna do
It's all up to you
You hold the key

Four hundred years ago my people used to know
How man and earth were as one
But time clouds the truth, you see – destroy our own history
Still hold the key it's not too late

And now that you know it's in your control
Won't you tell me what you're gonna do
It's all up to you
You hold the key

Hear the voices failin' will the walls soon be failin'
I see a vision in my mind, A message of hope for all mankind

In my dreams – far from reality
I see man and earth as one
In a world of uncertainty the future, is mine to see
Still you hold the key, it's not too late
Now that you know it's in your control you hold
the key to your destiny 


May 29, 2013

Είπαμε αντίο σήμερα?

Αγέρας γίνομαι και έρχομαι χαιδεύοντας τα μαλλιά σου
βροχή και σε ξεπλένω
αστραπή για να φέγγω το δρόμο σου
και σκόνη για να κρύψω τις αδυναμίες σου
κινούμαι ανάμεσα στον ήλιο και το φεγγάρι 
χαμένος ψηλαφώντας τα αισθήματα σου
φτερά βγάζω στα όνειρα μου εκεί που μοιραζόμαστε την αγάπη μας...
και την ώρα του σπασμού 
κατρακυλάω στη λήθη των λέξεων σου

Είπαμε αντίο σήμερα?


AnimA

η πιο όμορφη καρδιά


Μια φορά κι ένα καιρό, ένας νεαρός είχε σταθεί στη μέση της πόλης και φώναζε ότι είχε την 
ομορφότερη καρδιά σʼ όλη την περιοχή. Μεγάλο πλήθος μαζεύτηκε, κι όλοι θαύμαζαν την καρδιά του, που ήταν τέλεια. Δεν υπήρχε ούτε σημάδι, ούτε το παραμικρό ψεγάδι πάνω της. Κι όλοι τότε συμφώνησαν ότι αυτή ήταν η πιο όμορφη καρδιά που είχαν δει ποτέ τους.
Ο νεαρός μας ήταν πολύ περήφανος και κορδωνόταν φωνάζοντας για την ωραία του καρδιά. Ξάφνου ένας γέρος στάθηκε μπροστά στον κόσμο κι είπε, “ Όμως η καρδιά σου δεν πλησιάζει την ομορφιά της δικής μου καρδιάς.

Ο κόσμος, αλλά και το παλικάρι, κοίταξαν την καρδιά του γέροντα. Χτυπούσε δυνατά, όμως ήταν γεμάτη ουλές. Υπήρχαν σημεία όπου φαινόταν ότι είχαν κοπεί κομμάτια και στη θέση τους είχαν τοποθετηθεί άλλα, που όμως δεν ταίριαζαν καλά με αποτέλεσμα να υπάρχουν πολλές δαντελωτές άκρες. Κι αλλού υπήρχαν σημεία με βαθιά χάσματα, απʼόπου έλειπαν και ολόκληρα κομμάτια.
Οι άνθρωποι κοίταζαν ο ένας τον άλλο – πως είναι δυνατόν να ισχυρίζεται αυτός ότι η καρδιά του είναι ωραιότερη, σκέφτονταν ;
Ο νέος κοίταξε την καρδιά του γέρου, είδε τα χάλια της και γέλασε.
-”Πλάκα μας κάνεις ;” είπε. “Για κάνε σύγκριση ανάμεσα στη δικιά σου και στη δικιά μου καρδιά. Η δικιά μου είναι τέλεια, ενώ η δικιά σου είναι ένα μάτσο ουλές και δάκρυα.”
-”Μάλιστα” είπε ο γέροντας, “η δική σου δείχνει τέλεια, όμως δεν θʼ άλλαζα ποτέ μου τη δική μου καρδιά με τη δική σου. Κοίταξε, κάθε ουλή αντιπροσωπεύει κάποιον που του έδωσα την αγάπη μου – κόβω ένα κομμάτι της καρδιάς μου και του το δίνω, και συχνά μου δίνει ένα κομμάτι της δικής του καρδιάς για να πάει στη θέση του άδειου μέρους της καρδιάς μου, αλλά επειδή τα κομμάτια δεν είναι ακριβώς ίδια, έχω μερικές αγκαθωτές άκρες, που όμως τις λατρεύω γιατί μου θυμίζουν την αγάπη που μοιραστήκαμε.”
“Μερικές άλλες φορές έχω δώσει κομμάτια της καρδιάς μου, και ο άλλος δεν μου έδωσε πίσω ένα κομμάτι της δικής του καρδιάς. Αυτά είναι τα άδεια χάσματα – ξέρεις, το να προσφέρεις την αγάπη σου έχει και κάποιο ρίσκο. Παρʼ όλο που αυτά τα χάσματα πονούν, παραμένουν ανοιχτά και μου θυμίζουν την αγάπη που έχω και γι αυτούς τους ανθρώπους, κι ελπίζω πως κάποια μέρα θα γυρίσουν κοντά μου και θα γεμίσουν τους χώρους που τους έχω άδειους να περιμένουν. Βλέπεις λοιπόν τι θα πει πραγματική ομορφιά ;”
Ο νεαρός στάθηκε σιωπηλός, με δάκρυα να τρέχουν στα μάγουλά του. Προχώρησε προς τον γέροντα, άπλωσε το χέρι του μέσα στην τέλεια, νεανική και όμορφη καρδιά του, και ξέσκισε ένα κομμάτι της. Το πρόσφερε στο γέροντα με χέρια που έτρεμαν. Ο γέρος τότε πήρε αυτή την προσφορά, την έβαλε στην καρδιά του, και μετά πήρε λίγη από την κατακομματιασμένη του καρδιά και την έβαλε πάνω στην πληγή της καρδιάς του νέου. Ταίριαζε βέβαια, αλλά όχι και απόλυτα, κι έτσι έμειναν κάποιες άγριες άκρες.
Και το παλικάρι κοίταξε την καρδιά του, που δεν ήταν πια τέλεια, ήταν όμως ομορφότερη από οποιαδήποτε άλλη αφού η αγάπη από την καρδιά του γέροντα ξεχείλιζε τώρα και στη δική του καρδιά.

Jazz Music

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Popular Music