November 25, 2012
November 24, 2012
November 23, 2012
Το ταξίδι
"Μα αληθινοί ταξιδευτές εκείνοι είναι που φεύγουν
μονάχα για να φύγουν•ελαφρές καρδιές καθώς
μπαλόνια, το μοιραίο τους ποτέ δεν τ’ αποφεύγουν•
Χωρίς να ξέρουν το γιατί, πάντοτε λένε "Εμπρός!"
Εκείνοι που σαν σύννεφα οι απροθυμιές τους μοιάζουν
και που σαν νεοσύλλεκτοι κανόνια λαχταρούν
κι άγνωστες ηδονές τρανές, που πάντοτε αλλάζουν
Και που τι όνομα έχουνε δεν μπόρεσαν να βρουν!
Φρίκη! Σαν σβούρα μοιάζουμε, σαν φούσκα που πηδάει•
Ακόμα και στον ύπνο μας, απάνω μας σιμώνει,
Μας δέρνει η Περιέργεια και μας κυλά στα χάη,
Σαν ένας Άγγελος σκληρός που ήλιους μαστιγώνει.
Μοίρα παράξενη! Ο σκοπός πάντα άλλη θέση παίρνει,
κι αφού δεν είναι πουθενά, μπορεί να’ναι παντού•
ο Άνθρωπος που ακούραστα η Ελπίδα τόνε σέρνει,
αιώνια ψάχνει αναπαμό με τρέξιμο τρελού.
Πλοίο τρικατάταρτο η ψυχή, ζητάει την Ικαρία•
Κάποια φωνή απ’ την γέφυρα φωνάζει: "Προσοχή!"
Κι από τη σκοπιά μια άλλη φωνή απαντά: "Ευτυχία…
’Έρωτας… Δόξα". Διάολε! Σκόπελος είν’ εκεί!
Κάθε νησάκι που ο σκοπός του πλοίου μακριά κοιτάζει,
Είν’ Ελδοράδο που μας έχει η Μοίρα υποσχεθεί•
Κι η Φαντασία, που έξαλλη στην κεφαλή οργιάζει,
Βρίσκει μόνο έναν ύφαλο μόλις ο ήλιος βγει.
μονάχα για να φύγουν•ελαφρές καρδιές καθώς
μπαλόνια, το μοιραίο τους ποτέ δεν τ’ αποφεύγουν•
Χωρίς να ξέρουν το γιατί, πάντοτε λένε "Εμπρός!"
Εκείνοι που σαν σύννεφα οι απροθυμιές τους μοιάζουν
και που σαν νεοσύλλεκτοι κανόνια λαχταρούν
κι άγνωστες ηδονές τρανές, που πάντοτε αλλάζουν
Και που τι όνομα έχουνε δεν μπόρεσαν να βρουν!
Φρίκη! Σαν σβούρα μοιάζουμε, σαν φούσκα που πηδάει•
Ακόμα και στον ύπνο μας, απάνω μας σιμώνει,
Μας δέρνει η Περιέργεια και μας κυλά στα χάη,
Σαν ένας Άγγελος σκληρός που ήλιους μαστιγώνει.
Μοίρα παράξενη! Ο σκοπός πάντα άλλη θέση παίρνει,
κι αφού δεν είναι πουθενά, μπορεί να’ναι παντού•
ο Άνθρωπος που ακούραστα η Ελπίδα τόνε σέρνει,
αιώνια ψάχνει αναπαμό με τρέξιμο τρελού.
Πλοίο τρικατάταρτο η ψυχή, ζητάει την Ικαρία•
Κάποια φωνή απ’ την γέφυρα φωνάζει: "Προσοχή!"
Κι από τη σκοπιά μια άλλη φωνή απαντά: "Ευτυχία…
’Έρωτας… Δόξα". Διάολε! Σκόπελος είν’ εκεί!
Κάθε νησάκι που ο σκοπός του πλοίου μακριά κοιτάζει,
Είν’ Ελδοράδο που μας έχει η Μοίρα υποσχεθεί•
Κι η Φαντασία, που έξαλλη στην κεφαλή οργιάζει,
Βρίσκει μόνο έναν ύφαλο μόλις ο ήλιος βγει.
Ω των χιμαιρικών χωρών ο ποθοπλανταγμένος!
Στα σίδερα ή στη θάλασσα πρέπει να πεταχτεί
Ο οικτρός σκοπός, που Αμερικές βλέπει σαν μεθυσμένος
Κι η πλάνη του το βάραθρο το κάνει πιο βαθύ;
Κι ο γερο-αλήτης έτσι δα στις λάσπες που πατάει,
Χάσκοντας, παραδείσια ονειρεύεται παλάτια•
Σε κάθε τρώγλη που κερί μονάχα την φωτάει,
ανακαλύπτουν Κάπουες τα εκστατικά του μάτια".
"Τα άνθη του κακού" Σαρλ Πιέρ Μπωντλαίρ
November 22, 2012
November 20, 2012
Twisted Sister - I Believe In You
Ένα βιβλίο είναι μια ιστορία για το μυαλό. Ένα τραγούδι είναι μια ιστορία για την ψυχή
why does no one seem to understand
that it's more than love i need
it's so hard to keep your faith alive
when nobody else believes
oh i need someone there for me
need someone who can see
need someone to show me
ohhhh, that they are there to help me fight
if i fall, to set me right
someone there to hold the light
won't someone say
i believe in you
i believe in you
i believe in you
i believe in you
it's so hard to do it all yourself
fighting for your dreams alone
when the toy's upon the highest shelf
a child's tears soon become stone
oh why does no one lend a hand
why does no one understand
why i need to make a stand
ohhhh,it's so hard to carry on
when all your hope is gone
all your dreams have come undone
i need to hear
i believe in you
i believe in you
i believe in you
i believe in you
why won't someone say these words
are they really so absurd?
must they always go unheard?
ohhhh, if someone needed the light
i'd be there to help them fight
if they fell, i'd set them right
and then i'd say
i believe in you
i believe in you
i believe in you
i believe in you
i believe in you
won't someone say i believe in you
i believe in you
won't someone say i believe in you
i need to hear i believe in you
i believe in you
why does no one seem to understand
that it's more than love i need
it's so hard to keep your faith alive
when nobody else believes
oh i need someone there for me
need someone who can see
need someone to show me
ohhhh, that they are there to help me fight
if i fall, to set me right
someone there to hold the light
won't someone say
i believe in you
i believe in you
i believe in you
i believe in you
it's so hard to do it all yourself
fighting for your dreams alone
when the toy's upon the highest shelf
a child's tears soon become stone
oh why does no one lend a hand
why does no one understand
why i need to make a stand
ohhhh,it's so hard to carry on
when all your hope is gone
all your dreams have come undone
i need to hear
i believe in you
i believe in you
i believe in you
i believe in you
why won't someone say these words
are they really so absurd?
must they always go unheard?
ohhhh, if someone needed the light
i'd be there to help them fight
if they fell, i'd set them right
and then i'd say
i believe in you
i believe in you
i believe in you
i believe in you
i believe in you
won't someone say i believe in you
i believe in you
won't someone say i believe in you
i need to hear i believe in you
i believe in you
November 19, 2012
SIDDHARTHA ΣΙΝΤΑΡΤΑ
SIDDHARTHA (Σιντάρτα)
Ταινία ινδικής παραγωγής (1972) βασισμένη στο ομώνυμο μυθιστόρημα του Hermann Hesse (1877-1962), ο οποίος πήρε Νόμπελ Λογοτεχνίας το 1946. Πρόκειται για το 9ο μυθιστόρημα του Έσσε που κυκλοφόρησε στη Γερμανία το 1922 και στις ΗΠΑ το 1951.
Ο Έσσε περιγράφει το πνευματικό ταξίδι ενός Ινδού, του Σιντάρτα, ο οποίος υποτίθεται ότι έζησε την εποχή του Βούδα (563-483 π.Χ.). Ορισμένοι σύγχρονοι ιστορικοί θεωρούν ότι ο Βούδας έζησε ένα αιώνα αργότερα.
«Σιντάρτα» σημαίνει:
«Αυτός που έχει ΠΕΤΥΧΕΙ το ΣΤΟΧΟ του, αυτός που έχει βρει το ΝΟΗΜΑ της ύπαρξης».
Σιντάρτα Γκοτάμα ήταν το όνομα του Βούδα, του πρίγκιπα του Νεπάλ, πριν βιώσει την εμπειρία του ΦΩΤΙΣΜΟΥ.
Σε τμήματα της ταινίας που δεν υπάρχουν διάλογοι έχουν προστεθεί ως υπότιτλοι επιλεγμένα αποσπάσματα από την έντυπη έκδοση του μυθιστορήματος.
Ταινία ινδικής παραγωγής (1972) βασισμένη στο ομώνυμο μυθιστόρημα του Hermann Hesse (1877-1962), ο οποίος πήρε Νόμπελ Λογοτεχνίας το 1946. Πρόκειται για το 9ο μυθιστόρημα του Έσσε που κυκλοφόρησε στη Γερμανία το 1922 και στις ΗΠΑ το 1951.
Ο Έσσε περιγράφει το πνευματικό ταξίδι ενός Ινδού, του Σιντάρτα, ο οποίος υποτίθεται ότι έζησε την εποχή του Βούδα (563-483 π.Χ.). Ορισμένοι σύγχρονοι ιστορικοί θεωρούν ότι ο Βούδας έζησε ένα αιώνα αργότερα.
«Σιντάρτα» σημαίνει:
«Αυτός που έχει ΠΕΤΥΧΕΙ το ΣΤΟΧΟ του, αυτός που έχει βρει το ΝΟΗΜΑ της ύπαρξης».
Σιντάρτα Γκοτάμα ήταν το όνομα του Βούδα, του πρίγκιπα του Νεπάλ, πριν βιώσει την εμπειρία του ΦΩΤΙΣΜΟΥ.
Σε τμήματα της ταινίας που δεν υπάρχουν διάλογοι έχουν προστεθεί ως υπότιτλοι επιλεγμένα αποσπάσματα από την έντυπη έκδοση του μυθιστορήματος.
Subscribe to:
Posts (Atom)