June 11, 2011

Ποιητική

-Προδίδετε πάλι τὴν Ποίηση, θὰ μοῦ πεῖς,
Τὴν ἱερότερη ἐκδήλωση τοῦ Ἀνθρώπου
Τὴ χρησιμοποιεῖτε πάλι ὡς μέσον, ὑποζύγιον
Τῶν σκοτεινῶν ἐπιδιώξεών σας
Ἐν πλήρει γνώσει τῆς ζημιᾶς ποὺ προκαλεῖτε
Μὲ τὸ παράδειγμά σας στοὺς νεωτέρους.

-Τὸ τί δὲν πρόδωσες ἐσὺ νὰ μοῦ πεῖς
Ἐσὺ κι οἱ ὅμοιοί σου, χρόνια καὶ χρόνια,
Ἕνα πρὸς ἕνα τὰ ὑπάρχοντά σας ξεπουλώντας
Στὶς διεθνεῖς ἀγορὲς καὶ τὰ λαϊκὰ παζάρια
Καὶ μείνατε χωρὶς μάτια γιὰ νὰ βλέπετε, χωρὶς ἀφτιὰ
Ν᾿ ἀκοῦτε, μὲ σφραγισμένα στόματα υπάρχοντά δὲ μιλᾶτε.
Γιὰ ποιὰ ἀνθρώπινα ἱερὰ μᾶς ἐγκαλεῖτε;

Ξέρω: κηρύγματα καὶ ρητορεῖες πάλι, θὰ πεῖς.
Ἔ ναὶ λοιπόν! Κηρύγματα καὶ ρητορεῖες.

Σὰν πρόκες πρέπει νὰ καρφώνονται οἱ λέξεις

Νὰ μὴν τὶς παίρνει ὁ ἄνεμος.
Μανωλης Αναγνωστακης

πηγη

Στους μεταγενέστερους - Μπ. ΜΠΡΕΧΤ

1.
Indeed I live in the dark ages!
A guileless word is an absurdity. A smooth forehead betokens
A hard heart. He who laughs
Has not yet heard
The terrible tidings.
Ah, what an age it is
When to speak of trees is almost a crime
For it is a kind of silence about injustice!
And he who walks calmly across the street,
Is he not out of reach of his friends
In trouble?
It is true: I earn my living
But, believe me, it is only an accident.
Nothing that I do entitles me to eat my fill.
By chance I was spared. (If my luck leaves me
I am lost.)
They tell me: eat and drink. Be glad you have it!
But how can I eat and drink
When my food is snatched from the hungry
And my glass of water belongs to the thirsty?
And yet I eat and drink.
I would gladly be wise.
The old books tell us what wisdom is:
Avoid the strife of the world
Live out your little time
Fearing no one
Using no violence
Returning good for evil --
Not fulfillment of desire but forgetfulness
Passes for wisdom.
I can do none of this:
Indeed I live in the dark ages!
2.
I came to the cities in a time of disorder
When hunger ruled.
I came among men in a time of uprising
And I revolted with them.
So the time passed away
Which on earth was given me.
I ate my food between massacres.
The shadow of murder lay upon my sleep.
And when I loved, I loved with indifference.
I looked upon nature with impatience.
So the time passed away
Which on earth was given me.
In my time streets led to the quicksand.
Speech betrayed me to the slaughterer.
There was little I could do. But without me
The rulers would have been more secure. This was my hope.
So the time passed away
Which on earth was given me.
3.
You, who shall emerge from the flood
In which we are sinking,
Think --
When you speak of our weaknesses,
Also of the dark time
That brought them forth.
For we went,changing our country more often than our shoes.
In the class war, despairing
When there was only injustice and no resistance.
For we knew only too well:
Even the hatred of squalor
Makes the brow grow stern.
Even anger against injustice
Makes the voice grow harsh. Alas, we
Who wished to lay the foundations of kindness
Could not ourselves be kind.
But you, when at last it comes to pass
That man can help his fellow man,
Do no judge us
Too harshly.



To Posterity
by Bertold Brecht
(translated from German by H. R. Hays)

Pain of Salvation - Iter Impius

I woke up today
Expecting to find all that I sought
And climb the mountains of the life I bought
Finally I'm at the top of every hierarchy
Unfortunately there is no one left
But me

I woke up today
To a world that's ground to dust, dirt and stone
I'm the king upon this withering throne
I ruled every forest, every mountain, every sea
Now there're but ruins left to rule for me
And... you see, it beckons me;
Life turned its back on us
How could you just agree?
...how? I just don't see...

I woke up today
To a world devoid of forests and trees
Drained of every ocean, every sea
Just like a useless brick upon the shore
The morning after the storm
That swept the bridge away
Relentless tide
No anger
Just this relentless time
That calls us all on
But...

I'm never crossing that line
Leaving this world behind
I will stay on my own
On this bloodstained throne
I rule the ruins and wrecks
And the dust, dirt and stone
I rule rage rod and rattling of bones

I am on my own
I am all alone
Everything is gone
Stuck forever here
Already cold

I'm never crossing that line
Leaving this world behind
I will stay on my own
On this bloodstained throne...

I'm never crossing that line
Leaving this world behind
I will stay on my own
On this bloodstained throne
I rule the ruins and wrecks
And the dirt and the dust and the stone
I'm the ruler of rage rod and rust
And the rattling of bones
Ruler of ruin
I rule the ruins 

June 10, 2011

Jethro Tull - Too Old To Rocknroll Too Young To Die

The old Rocker wore his hair too long,
wore his trouser cuffs too tight.
Unfashionable to the end --- drank his ale too light.
Death's head belt buckle --- yesterday's dreams ---
the transport caf' prophet of doom.
Ringing no change in his double-sewn seams
in his post-war-babe gloom.

Now he's too old to Rock'n'Roll but he's too young to die.

He once owned a Harley Davidson and a Triumph Bonneville.
Counted his friends in burned-out spark plugs
and prays that he always will.
But he's the last of the blue blood greaser boys
all of his mates are doing time:
married with three kids up by the ring road
sold their souls straight down the line.
And some of them own little sports cars
and meet at the tennis club do's.
For drinks on a Sunday --- work on Monday.
They've thrown away their blue suede shoes.

Now they're too old to Rock'n'Roll and they're too young to die.

So the old Rocker gets out his bike
to make a ton before he takes his leave.
Up on the A1 by Scotch Corner
just like it used to be.
And as he flies --- tears in his eyes ---
his wind-whipped words echo the final take
and he hits the trunk road doing around 120
with no room left to brake.

And he was too old to Rock'n'Roll but he was too young to die.
No, you're never too old to Rock'n'Roll if you're too young to die.

Paraphernalia


Το Paraphernalia αφηγείται σε 3.5 λεπτά την ιστορία ενός μοναχικού κοριτσιού και της αναπάντεχης συνάντησης που θα της αλλάξει τη ζωή.
Ένα έξυπνο και τρυφερό φιλμάκι που φτιάχτηκε απ' την τριτοετή φοιτήτρια του CalArts Sabrina Cotugno

Ρουθ - Γιώργος Χριστιανάκης

"Ας υποθεσουμε πως ημουν κοιμισμενος
βαθια θα πρεπει να κοιμομουν, πως αλλιως
να ερμηνευσω, τωρα πια, καθως κοιταζω
το προσωπο της στη θαμπη φωτογραφια
[ποτε την τραβηξα, ποιος ηλιος τη θαμπωνει;],
πως τωρα πια να ερμηνευσω την ιδεα,
μαλλον την αισθηση που ειχα, πως ανοιγει
απο το βαθος της ζωης μου μες στη νυχτα"



Ένα τραγούδι του Γιώργου Χριστιανάκη από το album "Ο Θυρωρός" σε στίχους του Διονύση Καψάλη.

μια καλημερα...


"Το σημερινο μοναχικο συμπαν μου είναι χαρουμενα καταθλιπτικό,μελαγχολικα γελαστό,ρεαλιστικά ονειροπαρμενο,πονεμενα ερωτευμενο,κι εχει ολες τις αντιθέσεις...-Μονο εσυ λειπεις...-βενετια

June 9, 2011

ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΖΕΡΒΟΥΔΑΚΗΣ συναυλια στο θεατρο κηπου


Κορυφαίο ανέκδοτο με φορτηγατζή!

Είναι ένας φορτηγατζής και γυρνάει σπίτι του.
Στον δρόμο του, συναντάει ένα κόκκινο ανθρωπάκι που του λέει:
- Είμαι ο μικρός κόκκινος μαλάκας, και διψάω πάρα πολύ.
Έτσι ο φορτηγατζής...
του δίνει να πιει ότι είχε.
Μετά συναντάει ένα κίτρινο ανθρωπάκι που του λέει:
- Είμαι ο μικρός κίτρινος μαλάκας, και πεινάω πάρα πολύ.
Έτσι ο φορτηγατζής του δίνει να φάει ότι είχε.
Μετά συναντάει ένα πράσινο ανθρωπάκι που του λέει:
- Είμαι ο μικρός πράσινος μαλάκας, και είμαι πολύ κουρασμένος. Πήγαινέ με σπίτι μου.
Τον πάει ο φορτηγατζής στο σπίτι του.
Μετά συναντάει ένα μπλε ανθρωπάκι:
- Ναι ξέρω, λέει ο φορτηγατζής. Είσαι ο μικρός μπλε μαλάκας. Τι θέλεις;
- Αδεια και δίπλωμα, παρακαλώ!



πηγη

Journey After All These Years

A faded wedding photograph
You and me in our first dance
Our eyes are closed
We're lost in one sweet embrace
Since those days the world has changed
Our love remains the same
God knows we've had our share of saving grace

And I'm proud of all the blessings
You have given me
The mountains we have climbed to get this far
You learn to take the laughter with the tears
After all these years

You make it feel brand new
After the fires that we walked thru
Against the odds we never lost our faith
In a house we've made our own
Where our children all have grown
Precious moments time can not erase

Make a livin' up and down the gypsy highway
Seasons that we've beared to share apart
Somehow in my heart I always keep you near
After all these years

After all these years
You stood by me
The days and nights that I was gone
After all these years
You sacrificed, believed in me
And you stood strong
Cause with our love there's nothing left to fear
After all these years

After all these years
You stood by me
The days and nights that I was gone
After all these years
You sacrificed, believed in me
And you stood strong
Cause with our love there's nothing left to fear
After all these years

ΩΧΡΑ ΣΠΕΙΡΟΧΑΙΤΗ - Μπαλαντα για μια λυπημενη χωρα

Οι μέρες είναι μαγικές
όταν μπορούμε και γελάμε δίχως φόβο
όταν δεν έχει θάνατο του πρωινού καφέ η κουβεντούλα
οι μέρες είναι φυλακές
όταν η νύχτα πλημμυρίζει βαθμοφόρους
οι μέρες είναι φυλακές
όταν χτυπάνε κάρτα οι βασανιστές

ο χρόνος είναι μαγικός
όταν δεν κρύβονται χαφιέδες στα ρολόγια
όταν γερνάμε σίγουροι με το κεφάλι στο λαιμό μας
ο χρόνος είναι πανικός
όταν ανοίγουν τα ντοσιέ οι στρατοδίκες
ο χρόνος είναι πανικός
όταν μας ζώνει μια τεράστια διαταγή

η πόλη είναι μαγική
όταν φιλιόμαστε στο πάρκο δίχως φόβο
όταν δεν γίνονται έφοδοι στα καφενεία και στους σινεμάδες
η πόλη είναι ασφυκτική
όταν την πνίγουν τα εθνικά ιδεώδη
η πόλη είναι ασφυκτική
όταν ξυπνάμε με εμβατήρια χακί


Η βίαιη αντίσταση είναι η μόνη ελπίδα
σε μια χώρα δίχως ελπίδα και φωνή

sidet buyuleyijidir sidet umutur
umut suz ve sesiz bir
sesiz bir dunada

June 8, 2011

Wicked Game - Stone Sour

The world was on fire and no one could save me but you.
Strange what desire will make foolish people do.
And I never dreamed that I'd meet somebody like you,
And I never dreamed that I'd lose somebody like you.

No, I don't wanna fall in love
No, I don't wanna fall in love
With you
With you

What a wicked game to play
To make me feel this way
What a wicked thing to do
To make me dream of you
What a wicked thing to say
You never felt that way
What a wicked thing to do
To make me dream of you

And I don't wanna fall in love
No, I don't wanna fall in love
With you
With you

World was on fire and no one could save me but you.
Strange what desire will make foolish people do.
And I never dreamed that I'd meet somebody like you,
And I never dreamed that I'd lose somebody like you.

No, I don't wanna fall in love
No, I don't wanna fall in love
No I
No I

Κατερίνα Γώγου


Άσπρη είναι η αρία φυλή
η σιωπή
τα λευκά κελιά
το ψύχος
το χιόνι
οι άσπρες μπλούζες των γιατρών
τα νεκροσέντονα
η ηρωίνη.
Αυτά λίγο πρόχειρα
για την αποκατάσταση του μαύρου.

Κατερίνα Γώγου


Gary Hughes - Only True Love Lasts Forever





Live με το συγκροτημα Τριτη Εποχη


πάει καιρός

Πάει καιρός και μου'λειψε η ηδονή ,
η γεύση των υπέροχων σωμάτων ,

τα χάδια και οι αναστεναγμοί
οι οσμές των ολάνθιστων δερμάτων ,

πάει καιρός και στέγνωσα
και το κορμί μου αδειανό είναι από πόθο ,

μα υπάρχουν βράδια
σαν από κάποια μυστική ζωή ,

που μέσα μου βαθιά ακόμα υγραίνομαι
και νιώθω....



β.κουστούδας

πάει καιρός (20/04/2011)

αφιερωμένο στον ντίνο χριστιανόπουλο

Judas Priest-Diamonds and Rust

I'll be damned, here comes your ghost again 
But that's not unusual 
It's just that the moon is full 
And you decided to call 

And here I sit, hand on the telephone 
Hearing the voice I'd known 
A couple of light years ago 
Headed straight for a fall 

But we both know what memories can bring 
They bring diamonds and rust 
Yes we both know what memories can bring 
They bring diamonds and rust 

Now I see you standing with brown leaves all around and snow in your hair 
Now we're smiling out the window of the crummy hotel over washington square 
Our breath comes in white clouds, mingles and hangs in the air 
Speaking strictly for me we both could've died then and there 

Now you're telling me you're not nostalgic 
Then give me another word for it 
You were so good with words 
And at keeping things vague 

Cause I need some of that vagueness now 
It's all come back too clearly, yes, I love you dearly 
And if you're offering me diamonds and rust, I've already paid 

But we both know what memories can bring 
They bring diamonds and rust 
Yes we both know what memories can bring 
They bring diamonds and rust 

Diamonds, diamonds and rust 
Diamonds, diamonds and rust 
Diamonds, diamonds and rust 
Diamonds, diamonds and rust

June 7, 2011

The Snake - Al Wilson

On her way to work one mornin',
Down a path alongside the lake,
A tender-hearted woman,
Saw a poor half-frozen snake.
His pretty colored skin
Had been all frosted with the dew,
"Poor thing," she cried, "I'll take you in,"
"And I'll take care of you."
"Take me in, tender woman,
Take me in, for heaven's sake,
Take me in, tender woman,"
Sighed the snake.

She wrapped him up all cozy,
In a comforter of silk.
And laid him by the fireside
With some honey and some milk.
Well she hurried home from work that night
And soon as she arrived,
She found that pretty snake
She'd taken in had been revived.
"Take me in, tender woman,
Take me in, for heaven's sake,
Take me in, tender woman,"
Sighed the snake.

Now, she clutched him to her bosom,
"You're so beautiful," she cried.
"But if I hadn't brought you in,
By now you might have died."
Now she stroked his pretty skin again,
And then kissed and held him tight.
Instead of saying, "Thanks,"
That snake gave her a vicious bite.
"Take me in, tender woman,
Take me in, for heaven's sake,
Take me in, tender woman,"
Sighed the snake.

"But, I saved you," cried that woman,
"And you've bitten me, but why?
You know your bite is poisonous,
And now I'm gonna die."
"Aw, shut up, silly woman,"
Said that reptile, with a grin.
"You knew damn well I was a snake,
Before you brought me in."
"Please, take me in, oh, tender woman,
Take me in, for heaven's sake,
Take me in, tender woman,"
Sighed the snake.

Budgie - Riding My Nightmare

Take the water from my brain
And make me feel at home
Not to feel alone
And every time I look behind
I keep on thinking black
There ain't no looking back

Riding my nightmare
Riding my nightmare
Riding my nightmare

And it won't be long
You will find me there
Hold the water from the well
And wipe my sweat away
You know it hard at bay
Ease your mind with better choice
And then in time to come
Think I'm me as one

Riding my nightmare
Riding my nightmare
Riding my nightmare
And it won't be long
You will find me there.

June 6, 2011

franz kafka

«Ο δρόμος της αλήθειας περνάει πάνω από ένα σκοινί που δεν είναι τεντωμένο σε μεγάλο ύψος, αλλά ακριβώς λίγο πιο πάνω από τη γη. Φαίνεται περισσότερο να προορίζεται να σκοντάφτουν οι άνθρωποι, παρά να βαδίζουν πάνω σ’ αυτό.»


Φραντς Κάφκα

Warriors - Lucifer´s Friend

This war is done, we journey on
searching always for the other side.
The death bells lonely cry says Goodbye
We traveled far, fought and won this war.
Thank God we're still alive!
Many men have died!
I still hear them cry.
On and on we go
where will we be tomorrow
on and on
sailing through the night
on and on we go
we want to reach land tomorrow
so blow you trade winds
blow us through the night.
We've fought and won many wars.
I know someday
we will surely fall.
It's our destiny.
Then the wind will softly tell the story
of the men who die in glory and in shame.
But they all die in vain.
It's all so wrong
young men grow old in such a short time
God where is your mind!
But the lords of war say
this is how they play
So it stays!
The moon tonight, cries alone
a filling star is brushed away.
Only fools would say we'll be saved.
This war is done, we must travel on
always searching for the other side.
The death bells ghostly cry.
Is ringing in my mind.
(Chorus)
They hoisted up the sail
and they let the flag unfurl
then the wind did surely blow
so they crossed the spanish main
thats another world away.
What awaits them no one knows
The devil alone will surely know
them for all the wrongs we've done.
Who'll save us.

June 5, 2011

Της βροχής πλανήτης. Της καταιγίδας, της βροντής, της αστραπής. Της οργής, του χαμόγελου, της σιωπής. Της πλάνης, της γοητείας, της γητειάς. Των αισθήσεων, των ορμών και της μέθης. Μέσα από τα μυστήρια του σύμπαντος, οι στάλες φέρνουν άρωμα, γεύση,ήχους. Και εσείς, επισκέπτες, μόνιμοι ή περαστικοί. Μα πάντα λάτρεις της μυστικής συμφωνίας που φέρνει το «μαζί». Καλώς ήρθατε! 


ψΑΙμα μου! Απόψε στις 10.30 μ.μ. στον Rain Planet (www.therainplanet.com) με την Angelina Rain. Μια εισαγωγή...πριν το αύριο...

Υπόγεια Ρεύματα Το τρένο

Κάποτε έρχεται η μέρα
που φαίνεται ανοιχτός ο δρόμος
Κάνεις το βήμα πας πιο πέρα
κι εκεί που φτάνεις είσαι ακόμα πιο μόνος

Κάποτε έρχετ’ ένα τραίνο
Και λες αυτό επιτέλους ήρθε για μένα
Μα το εισιτήριο είναι κομμένο
Τι ξέρεις άλλωστε εσύ από τρένα

Κι έτσι ανοίγει μπροστά σου η αυλαία
να βγεις στον κόσμο ακροβάτης
και μες τον κόσμο ψάχνεις υποβολέα
για να σου πει πως να ξεχάσεις τ’ όνομά της

Ποιος μπορεί τελικά να σου πει το σχοινί που πατάς αν κρατάει
Ποιος θα μπει στη ψυχή σου να δει να σου πει μια ψυχή πότε σπάει
Ποιος μπορεί μες τον πόνο να μπει να σου πει τι ειν’ αυτό που πονάει
Ποιος θα κάτσει ως το τέλος να δει αν όπως λεν’ ο τελευταίος γελάει
Πιο καλά.

Ό,τι ήτανε να δω τι είδα
έγινε ό,τι ήταν να γίνει
μπορεί να είχαμε μια ελπίδα
Τώρα για πάντα ελπίδα θα μείνει.

Jazz Music

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Popular Music